《約翰一書》第四章,二节
1 JOHN 4:2
《新约》《約翰一书》的写作对象是重生了的信徒,约翰要求信徒相信道成肉身的真理,在光明中行,彼此相爱,凭着圣灵辨别真道,抵抗属世的诱惑与假先知的虚谎。卷首约翰开篇明义,凭着自己亲身经历,更是借着他与神的相交,带有权威性地“论到从起初原有的生命之道”即“耶稣基督”。今天默想背诵的经文在四章二节,这是对卷首提到的主旨的延申。当时假教师有关于耶稣没有血肉之体的谬论,而作为信徒,我们因神所赐的圣灵可以试验诸灵。这句经文提到两次“认”。第一个“认“不是简单的认可,而是公开大胆的宣告接纳;第二个”认”,有通过各种实践而知道之意。亲爱的朋友,你愿意认道成肉身的耶稣基督为主吗?如果是,因圣灵内住,在他的爱里,我们就不用害怕敌基督者的灵,或荒谬的灵,也可以在审判之日坦然无惧,没有惧怕了。
The book of 1 John in the New Testament was written to born-again believers, and John asks them to believe in the truth of the incarnation, to walk in the light, to love one another, to discern the truth by the Spirit, and to resist the temptations of the world and the falsehoods of false prophets. At the beginning of the volume, John begins with a clear statement, based on his own personal experience, but also through his fellowship with God, where he authoritatively "speaks of the original way of life from the beginning", that is, "Jesus Christ". Today's meditation is in chapter 4:2, which is an extension of the main idea mentioned at the beginning of the book. At that time, false teachers had the false theory that Jesus did not have a body of flesh and blood, but as believers we can test all spirits by the Holy Spirit of God. This verse mentions "confession" twice. The first "confession" is not a simple recognition, but a public and bold declaration of acceptance; the second "confession" means to know through various practices. Dear friends, are you willing to confess the incarnate Jesus Christ as Lord? If so, by the indwelling of the Holy Spirit, in His love, we do not need to fear the spirit of the Antichrist, or the spirit of falsehood, but can be open and without fear on the day of judgment. (translation from DeepL.com/translator)